Thứ Bảy, 20/04/2024Mới nhất
Zalo

Trơ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa tiết lộ điều khó khăn nhất khi phiên dịch cho thầy Park

Thứ Bảy 13/02/2021 18:50(GMT+7)

Theo dõi Bongda24h trên Google News
Trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa tiết lộ điều khó khăn nhất khi truyền tải thông điệp của HLV Park Hang Seo.
Gắn bó với HLV Park Hang Seo từ “kỳ tích Thường Châu” ở VCK U23 châu Á 2018, trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa là nhân tố khá quan trọng khi truyền tải thông điệp, ý đồ của chiến lược gia người Hàn Quốc tới ban huấn luyện, các cầu thủ, giới truyền thông cũng như người hâm mộ.

Trợ lý Lê Huy Khoa tiết lộ nguyên nhân giúp ông có thể làm tốt công việc phiên dịch là nhờ hiểu được HLV Park Hang Seo sau ba năm làm việc cùng nhau. Nhưng bản thân vị trợ lý ngôn ngữ cũng thừa nhận việc phiên dịch cho thầy Park là một nhiệm vụ không hề đơn giản.

Trơ lý Lê Huy Khoa tiết lộ khó khăn khi phiên dịch cho thầy Park hình ảnh
Trợ lý Lê Huy Khoa thừa nhận phiên dịch cho HLV Park Hang Seo không phải là công việc dễ dàng.
 
Về những khó khăn, ông Lê Huy Khoa chia sẻ: “Dịch cho thầy Park khó vì bóng đá cứ xảy ra tình huống liên tục không thể dự đoán, mỗi tình huống lại phải sử dụng những ngôn từ, cách diễn đạt khác nhau, tình tiết lại rất nhanh, chỉ cần sai một từ hay sai một chi tiết là không có cơ hội để sửa hay nói lại, bóng đá lại rất quan trọng vấn đề về tâm lý, câu từ phải làm thế nào để truyền đạt được hết cái ý, cái cảm xúc, cái lửa, cái muốn nói, cái tâm, cái tính chiến đấu của HLV đến cầu thủ để họ hiểu và lĩnh hội hết”.

“Cá nhân ông Park thì lại là người rất cảm xúc, dịch câu từ với HLV Park thì không khó, dịch cảm xúc với HLV Park mới khó, vì phải suy nghĩ xem dùng từ nào, giọng nào, cảm xúc nào để tạo hiệu quả cao nhất”.

Nhờ 3 năm làm việc cùng nhau, cũng như các cầu thủ cũng đã quen với ý biểu đạt của HLV Park Hang Seo, vị trợ lý ngôn ngữ tiết lộ công việc phiên dịch gần đây cũng “nhàn” hơn so với trước kia.

Cũng nhờ việc phiên dịch cho thầy Park, trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa cũng… nổi tiếng hơn, kéo theo đó là sự quan tâm nhiều hơn. Dù vậy ông cho biết không cảm thấy phiền toái mà vui vì được tiếp xúc với nhiều người hơn, nhất là với người hâm mộ cũng như hiểu hơn về bóng đá Việt Nam.

Xem thêm những bài viết khác trên Bongda24h.vn về trợ lý Lê Huy Khoa:


Trợ lý Lê Huy Khoa tiết lộ điều chưa biết về HLV Park Hang SeoTrợ lý Lê Huy Khoa tiết lộ điều chưa biết về HLV Park Hang Seo
Trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa mới đây đã chia sẻ những câu chuyện cảm động về HLV Park Hang Seo, nhân dịp sinh nhật lần thứ 61 của ông.
Tuyển thủ Việt Nam tham gia hiệu đính sách bóng đáTuyển thủ Việt Nam tham gia hiệu đính sách bóng đá
Tiền vệ Lương Xuân Trường góp phần hiệu đính của cuốn sách “2000 từ vựng chuyên ngành bóng đá” của tác giả Lê Huy Khoa và Lee Young Sub.
Báo Hàn lo lắng cho U23 Việt Nam trước thềm VCK U23 châu ÁBáo Hàn lo lắng cho U23 Việt Nam trước thềm VCK U23 châu Á
Tờ MSN của Hàn Quốc mới đây đã tỏ ra lo ngại cho U23 Việt Nam khi trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa bất ngờ rút lui không tham dự VCK U23 châu Á.
HLV Park Hang Seo có trợ lý ngôn ngữ mới trước thềm VCK U23 Châu ÁHLV Park Hang Seo có trợ lý ngôn ngữ mới trước thềm VCK U23 Châu Á
Theo thông báo mới nhất của LĐBĐ Việt Nam, HLV Park Hang Seo sẽ được bố trí một trợ lý ngôn ngữ mới thay cho ông Lê Huy Khoa tại ĐT U23 Việt Nam.
Thầy Park nhận tin không vui trước thềm VCK U23 châu Á 2020Thầy Park nhận tin không vui trước thềm VCK U23 châu Á 2020
HLV Park Hang Seo vừa phải nhận một tin không vui khi trợ lý ngôn ngữ tiếng Hàn, Lê Huy Khoa bất ngờ xin vắng mặt ở giải đấu châu lục sắp tới.
Trợ lý thầy Park tiết lộ quanh vụ khiêu khích của HLV thủ môn Thái LanTrợ lý thầy Park tiết lộ quanh vụ khiêu khích của HLV thủ môn Thái Lan
Trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa mới đây đã có những tiết lộ xung quanh cơn giận dữ của thầy Park từ hành vi khiêu khích của HLV thủ môn Thái Lan.
 
 

Có thể bạn quan tâm

Xem thêm
top-arrow
X